by ΘΑΝΑΣΗΣ ΑΛΦΟΝΣΟ - Athur Alfonso
My memorandums wedding tou mnimouniou o gamos
Once upon a time, a beautiful girl Mia for a kai ena kairo, mia omorfi kopela
Seeing her on the road Ston dromo san tin evlepes
Was enough to arouse you Sou htipagai ei mpiela
The richness of her goods Me plousia ta kalli tis
Was her beautiful body Eihe kormi lampada
Everybody thought of her Oli’tous tin pothousane
Her name was Ellada Tin elegan Ellada
Ellada = Greece
Only with Prime Ministers Monaha Me Prothipourgous
she conduct her diplomacy Ayti ekane s’heseis
If they did otherwise An ekanan alli douleia
They would be for sh!tting on Tha’tan gia na tous h’eseis
They only looked at how Aftoi mono koitousane
They could indebt her To pos tha tin h’reosoun
To eat to drink to sleep Na’fun na’pioun na’koimithoun
And to deceive her kai na tin apautosoun
No one asked her to a Kaneis tous den ti’zitise
Wedding with dragees Se gamo me koufeta
Everyone liked her Oloi tous ti goustarane
For a quicky on the side Mono gia mia xepeta
Because she wasn’t rich Giati den itan plousia
And she didn’t have a dowry Giati den eihe proika
She lived through loans Zouse mono me daneika
She owed at the IKA Hrostouse kai sto IKA
She constantly told them Synehia olo’tous e’lege
She would find another groom Post ha vrei a’llon a’ndra
But she broke their hearts Omos aftoi skasila tous
And farted them a stock yard Tous eklane mia mundra
Without any occasion Horis kamia aformi
Without any reason Horis kamian aittia
They left her house Apo to spiti f’euvgane
to a quadrennial Se mia tetraetia
Better on her own, Those Kalitera monahi tis, tetoies
Loves she can do without agapes astes
Let alone the gathering Ase pou mazeftikane kai
Of illegal immigrants lathrometanastes
And in her black hour Etsi sto mauro hali tis
And how she had become Pos eihe katantisei
No one wanted to Kanenas pia den eithele
Lend her money Lefta na tis daneisei
She didn’t have another option Den eihe alli epilogi
In this fake life Mes tin zoi tin pseftra
She went to wash undergarments Na paei na plenei sovraka
To become a charwoman Na’nai paradouleftra
But she didn’t want to Ekeini omos den eithele
Scrub the john Na trivei tin kalliopi
That’s why she searched Gia afto kai epsahne
For a groom in all of Europe Gambro se oli’tin Evropi
Some inquisitive intellectuals Vrethikan kati exipnoi
From some insurance crowd Apo kapoio tameio
They offered a wedding and Tis taxan gamo kai
Money, they gave her a ticket lefta, tin ekane laheio
When they realised Otan tin katalavane
That she was a poncy Pos’eitan ena psonio
They forced her to sign Tin evalan kai eipograpse
A memorandum ena mni’monio
And as all peoples say Kai opos le’ei o laos
About your signature Gia tin epografi sou
You have to be careful Prepei na eisai prosektikos
And be mindful Na eheis kai to noy’sou
Make sure you know where to Na xereis pou ti vazeis vre
Stick it, that and the other thing afti ma kai tin alli
Otherwise you’ve had it Giati allios tin patises kai’si
Just like Paschalis San ton pas’h’alis
That’s how she copped it Etsi tin patise ki’afti
And is going to pay for eons Kai plirone gia hronia
In the end they would even Sto telos tha tis pairnane
Take the Parthenon Me’hri to parthenona
Come get up let’s get out Siko na figoume apo’edo
Of here, I’m telling you vamos Pame sou leo vamos
In this country happened Se’afti tin hora egine
My memorandums wedding tou mnimouniou o gamos
My memorandums wedding tou mnimouniou o gamos
My memorandums wedding tou mnimouniou o gamos
Once upon a time, a beautiful girl Mia for a kai ena kairo, mia omorfi kopela
Seeing her on the road Ston dromo san tin evlepes
Was enough to arouse you Sou htipagai ei mpiela
The richness of her goods Me plousia ta kalli tis
Was her beautiful body Eihe kormi lampada
Everybody thought of her Oli’tous tin pothousane
Her name was Ellada Tin elegan Ellada
Ellada = Greece
Only with Prime Ministers Monaha Me Prothipourgous
she conduct her diplomacy Ayti ekane s’heseis
If they did otherwise An ekanan alli douleia
They would be for sh!tting on Tha’tan gia na tous h’eseis
They only looked at how Aftoi mono koitousane
They could indebt her To pos tha tin h’reosoun
To eat to drink to sleep Na’fun na’pioun na’koimithoun
And to deceive her kai na tin apautosoun
No one asked her to a Kaneis tous den ti’zitise
Wedding with dragees Se gamo me koufeta
Everyone liked her Oloi tous ti goustarane
For a quicky on the side Mono gia mia xepeta
Because she wasn’t rich Giati den itan plousia
And she didn’t have a dowry Giati den eihe proika
She lived through loans Zouse mono me daneika
She owed at the IKA Hrostouse kai sto IKA
She constantly told them Synehia olo’tous e’lege
She would find another groom Post ha vrei a’llon a’ndra
But she broke their hearts Omos aftoi skasila tous
And farted them a stock yard Tous eklane mia mundra
Without any occasion Horis kamia aformi
Without any reason Horis kamian aittia
They left her house Apo to spiti f’euvgane
to a quadrennial Se mia tetraetia
Better on her own, Those Kalitera monahi tis, tetoies
Loves she can do without agapes astes
Let alone the gathering Ase pou mazeftikane kai
Of illegal immigrants lathrometanastes
And in her black hour Etsi sto mauro hali tis
And how she had become Pos eihe katantisei
No one wanted to Kanenas pia den eithele
Lend her money Lefta na tis daneisei
She didn’t have another option Den eihe alli epilogi
In this fake life Mes tin zoi tin pseftra
She went to wash undergarments Na paei na plenei sovraka
To become a charwoman Na’nai paradouleftra
But she didn’t want to Ekeini omos den eithele
Scrub the john Na trivei tin kalliopi
That’s why she searched Gia afto kai epsahne
For a groom in all of Europe Gambro se oli’tin Evropi
Some inquisitive intellectuals Vrethikan kati exipnoi
From some insurance crowd Apo kapoio tameio
They offered a wedding and Tis taxan gamo kai
Money, they gave her a ticket lefta, tin ekane laheio
When they realised Otan tin katalavane
That she was a poncy Pos’eitan ena psonio
They forced her to sign Tin evalan kai eipograpse
A memorandum ena mni’monio
And as all peoples say Kai opos le’ei o laos
About your signature Gia tin epografi sou
You have to be careful Prepei na eisai prosektikos
And be mindful Na eheis kai to noy’sou
Make sure you know where to Na xereis pou ti vazeis vre
Stick it, that and the other thing afti ma kai tin alli
Otherwise you’ve had it Giati allios tin patises kai’si
Just like Paschalis San ton pas’h’alis
That’s how she copped it Etsi tin patise ki’afti
And is going to pay for eons Kai plirone gia hronia
In the end they would even Sto telos tha tis pairnane
Take the Parthenon Me’hri to parthenona
Come get up let’s get out Siko na figoume apo’edo
Of here, I’m telling you vamos Pame sou leo vamos
In this country happened Se’afti tin hora egine
My memorandums wedding tou mnimouniou o gamos
My memorandums wedding tou mnimouniou o gamos